Difference between revisions of "Braereth/Phrasebook"
Jump to navigation
Jump to search
m |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Braereth/nav}} | |||
==Greetings & Salutations== | ==Greetings & Salutations== | ||
===Hello, How are you?=== | ===Hello, How are you?=== | ||
* '''[[salute#Braereth|Salute]]''' ― Hello! Hi! ''An informal greeting. | * '''[[salute#Braereth|Salute]]''' ― Hello! Hi! ''An informal greeting. | ||
* '''[[sauve#Braereth|Sauve]]''' ― Hello! Hi! Cheers! ''An informal greeting or toast.'' | * '''[[sauve#Braereth|Sauve]]''' ― Hello! Hi! Cheers! ''An informal greeting or toast.'' | ||
Line 25: | Line 26: | ||
* '''[[n’#Braereth|N’]][[unda#Braereth|unda]] [[vagu#Braereth|vaga]] [[aetrene#Braereth|aetrene]] [[tournare#Braereth|tournae]] [[a#Braereth|a]] [[la#Braereth|la]] [[ripa#Braereth|ripa]].''' — A wandering wave always returns to the shore. ''A Merineth motto.'' | * '''[[n’#Braereth|N’]][[unda#Braereth|unda]] [[vagu#Braereth|vaga]] [[aetrene#Braereth|aetrene]] [[tournare#Braereth|tournae]] [[a#Braereth|a]] [[la#Braereth|la]] [[ripa#Braereth|ripa]].''' — A wandering wave always returns to the shore. ''A Merineth motto.'' | ||
** '''''[[n’#Braereth|N’]][[ynta#Merineth|ynta]] [[baku#Merineth|baka]] [[r#Merineth|r]] [[alitrin#Braereth|alitrin]] [[turinal#Braereth|turinali]] [[a#Braereth|a]] [[la#Braereth|la]] [[ripa#Braereth|ripa]].''' (In Merineth dialect.)'' | ** '''''[[n’#Braereth|N’]][[ynta#Merineth|ynta]] [[baku#Merineth|baka]] [[-r-#Merineth|r]] [[alitrin#Braereth|alitrin]] [[turinal#Braereth|turinali]] [[a#Braereth|a]] [[la#Braereth|la]] [[ripa#Braereth|ripa]].''' (In Merineth dialect.)'' | ||
<!-- | <!-- | ||
[[xxx#Braereth|xxx]] | [[xxx#Braereth|xxx]] | ||
--> | --> |
Revision as of 04:59, 6 October 2022
Greetings & Salutations
Hello, How are you?
Introductions
- Quomo te clamaes? ― What is your name?
- Me clamou Emourja ― My name is Emory.
- Qui e l’amicu teu? ― Who is your friend?
- Ecquistu e Feilicju. ― This is Felix.
- Premitzereme ve presintare a meva matra, Reigina ― Allow me to introduce you to my mother, Regina.
Niceties
- De place. ― Please.
- Gratjes. ― Thank you.
- Merces. ― Thank you.
- De nemica. ― You’re welcome.
Important Phrases
- Lu sangue ne sustine, nous immourtalis benedeictjis! ― The blood sustains us, blessed immortals! A Tenibvreth motto.
- Lu croul ne sustin’, nous immourtalis benedeictjis! (In Tenibvreth dialect.)
- Nous nascemu deu soulu eth au soulu tournamu. ― We are born of the earth and to the earth we return. An Eomentesa motto.
- N’unda vaga aetrene tournae a la ripa. — A wandering wave always returns to the shore. A Merineth motto.