Difference between revisions of "de nemica"
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "==Braereth== Category: Braereth words Category: Braereth interjections Category: Braereth salutations {{Template: Braereth Dialects|de ˈnemika|de ˈnemika|den...") |
m (Text replacement - "==Braereth== Category: Braereth words" to "==Braereth== Category: Words Category: Braereth words") |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
==[[Braereth]]== | ==[[Braereth]]== | ||
[[Category: Words]] | |||
[[Category: Braereth words]] | [[Category: Braereth words]] | ||
[[Category: Braereth interjections]] | [[Category: Braereth interjections]] | ||
Latest revision as of 15:35, 7 April 2026
Braereth
Pronunciation & Variants
| Official | Classical | Tenibvreth | Eomentesa | Merineth |
|---|---|---|---|---|
| /de ˈnemika/ | [de ˈnemika] | [deˈnem] ⟪denem’⟫ |
[de̞ ne̞nka] ⟨de nenca⟩ |
[ti niŋka] ⧼ti ninka⧽ |
Etymology
A compound of de ‘of’ and nemica ‘nothing’.
Cognates & Comparisons
- de nada (Spanish)
- de res (Catalan)
- de rien (French)
- di niente (Italian)
- pentru nimic (Romanian)
Interjection
de nemica
- you’re welcome