Difference between revisions of "Merineth (dialect)"

From Lingufacture
Jump to navigation Jump to search
m
Line 126: Line 126:
| [lap]
| [lap]
| '''''[[lape#Braereth|lape]]'''''
| '''''[[lape#Braereth|lape]]'''''
|style="text-align: left;"| From [[Braereth]] ⟨l⟩ or ⟨r⟩. (See '''''[[#r/l Alternation|r/l alternation]]'''''.)
|style="text-align: left;"| From [[Braereth]] ⟨l⟩ or ⟨r⟩. (See '''''[[#r/l Alternation and Insertion|r/l Alternation and Insertion]]'''''.)
|-
|-
|style="font-weight: bold; font-size: 18pt; vertical-align: text-top;"| m
|style="font-weight: bold; font-size: 18pt; vertical-align: text-top;"| m
Line 155: Line 155:
| '''''[[pelju#Braereth|pelju]]'''''
| '''''[[pelju#Braereth|pelju]]'''''
|style="text-align: left;"| From [[Braereth]] ⟨p⟩, ⟨b⟩, or ⟨f⟩.
|style="text-align: left;"| From [[Braereth]] ⟨p⟩, ⟨b⟩, or ⟨f⟩.
|-
|style="font-weight: bold; font-size: 18pt; vertical-align: text-top;"| qh
| [χ~ʀ]
| '''''[[qhiru#Merineth|qhiru]]''''' ‘deer’<br />'''''[[aqhma#Merineth|aqhma]]''''' ‘spirit’
| [ˈχi.ru], [ˈaʀma]
| '''''[[qheru#Braereth|qheru]]''''', '''''[[aqhma#Braereth|aqhma]]'''''
|style="text-align: left;"| From [[Braereth]] ⟨qh⟩: [ʀ] when intervocalic, [χ] otherwise.
|-
|-
|style="font-weight: bold; font-size: 18pt; vertical-align: text-top;"| r
|style="font-weight: bold; font-size: 18pt; vertical-align: text-top;"| r
Line 161: Line 168:
| [riˈðe̞r]
| [riˈðe̞r]
| '''''[[ridere#Braereth|ridere]]'''''
| '''''[[ridere#Braereth|ridere]]'''''
|style="text-align: left;"| Normally realized as a tap or flap rather than a trill.
|style="text-align: left;"| From [[Braereth]] ⟨l⟩ or ⟨r⟩. (See '''''[[#r/l Alternation and Insertion|r/l Alternation and Insertion]]'''''.) Normally realized as a tap or flap rather than a trill.
|-
|-
|style="font-weight: bold; font-size: 18pt; vertical-align: text-top;"| s
|style="font-weight: bold; font-size: 18pt; vertical-align: text-top;"| s

Revision as of 11:47, 7 October 2022


Merineth is one of three modern dialects of Braereth, spoken primarily by the shape-shifters.

The Merineth dialect is the furthest removed of the dialects from Classical Braereth. It has no palatal sounds whatsoever, and contains a number of liquids that appear seemingly spontaneously around certain clusters. Consonant clusters are all but eliminated, and diphthongs are broken up by an insertive ⟨l⟩ or ⟨r⟩. There is a merging of voiced and unvoiced consonants, as well as fortition of certain fricatives into stops. The vowels ⟨e⟩ and ⟨o⟩ do not exist in Merineth, and are usually raised to ⟨i⟩ and ⟨u⟩, respectively, but sometimes lowered to ⟨a⟩. The Merineth do not have a formal written language, and usually use the Classical spelling, though some have adopted the Eomentesa spelling reform, as it is a little closer than Classical Braereth to how Merineth is actually pronounced, though there are still vast differences.

Phonology

Consonants Labial Dental Alveolar Palatal Velar   Vowels Front Back
Plosive p · b t, t’ [tʰ] ·   k · High i, iː · y, yː u, uː
Affricate     ʦ · ʣ     Mid    
Fricative     s · z   ([x]) · Low æ~a~ɑ
Nasal m n   [ŋ] Diphthongs To Front To Back
Liquid   l r [ɾ]   [ʀ]   none

r/l Alternation and Insertion

A key feature in Merineth is its treatment of the liquids /r/ and /l/. While Braereth already had a tendency to alternate liquids in proximity to each other (e.g. compare Braereth moulire ‘to die’ with other Romance languages such as French mourir). This is most frequently observed in verbs, whose infinitive forms end in ⟨-l⟩ rather than the usua ⟨-r⟩, and as a result, /l/ occurring in the previous syllable tends to become /r/ through a process of dissimilation, hence Merineth ‘’[[múril#Merineth|múril]’’].

Orthographic and Phonemic Mapping

Orth. Phn. Example IPA Classical Environment/Notes
a [æ~a] akua ‘water’ [ˈaku.a] aqua From Braereth ⟨a⟩; sometimes from ⟨e⟩ or ⟨o⟩.
b [b] buril ‘want’ [buˈɾil] voulere From Braereth ⟨v⟩.
dz [ʣ] madzinu ‘morning’ [maˈʣinu] matzinu From Braereth ⟨tz⟩, ⟨dj⟩, or palatalized ⟨g⟩. Cannot occur word-finally.
i [i] ilis ‘they’ [ˈi.lis] iljis From Braereth ⟨i⟩ or ⟨e⟩.
í [iː] ípina ‘thorn’ [iːˈpina] espina From Braereth ⟨ei⟩ or ⟨es⟩.
k [k] krastu ‘the next day’ [ˈkrastu] crastu From Braereth ⟨c⟩ or ⟨q⟩.
l [l] lap ‘stone’ [lap] lape From Braereth ⟨l⟩ or ⟨r⟩. (See r/l Alternation and Insertion.)
m [m] morir ‘to die’ [mo̞ˈrir] mourire
n [n] naxer ‘to be born’ [naˈʃe̞r] nascere
nk [ŋk~nk] zinkuru ‘knee’ [ˈʒiŋ.klo̞] ginclu The expected velarization of the nasal (“the NG sound” before K) is dampened.
p [p] pelio ‘hair’ [ˈpe̞.li.o̞] pelju From Braereth ⟨p⟩, ⟨b⟩, or ⟨f⟩.
qh [χ~ʀ] qhiru ‘deer’
aqhma ‘spirit’
[ˈχi.ru], [ˈaʀma] qheru, aqhma From Braereth ⟨qh⟩: [ʀ] when intervocalic, [χ] otherwise.
r [ɾ] rider ‘to laugh’ [riˈðe̞r] ridere From Braereth ⟨l⟩ or ⟨r⟩. (See r/l Alternation and Insertion.) Normally realized as a tap or flap rather than a trill.
s [s] sintx ‘five’ [sinʧ] tzince From Braereth ⟨s⟩ or word-initial ⟨cj⟩, ⟨tj⟩ or ⟨tz⟩.
t [t] tuto ‘all’ [ˈtu.to̞] tutu
t’ [θ] pith ‘foot’ [piθ] pide
ts [ʦ] contzer ‘to fight’ [conˈʦer] countzere
u [u] untx ‘eleven’ [unʧ] unce
ú [uː] útxo ‘eight’ [ˈuːʧo̞] uictjou
x [ˈ] xentrao ‘central’ [ʃe̞nˈtɾa.o̞] centrau Like Braereth, ⟨x⟩ indicates stress on the final syllable.
z [z] espoza ‘wife’ [e̞ˈspu.za] espousa