Difference between revisions of "da-vide-tu"
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replacement - "Category: Words Category: Europic words" to "SXCDC") Tag: Reverted |
m (Text replacement - "SXCDC" to "Category: Words Category: Europic words") |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
==[[Europic]]== | ==[[Europic]]== | ||
[[ | [[Category: Words]] | ||
[[Category: Europic words]] | |||
[[Category: Europic interjections]] | [[Category: Europic interjections]] | ||
{{Template: Europic Pronuncation|da.vi.de.tu}} | {{Template: Europic Pronuncation|da.vi.de.tu}} | ||
Latest revision as of 22:43, 6 April 2026
Europic
Pronunciation
- Europic Phonology: /da.vi.de.tu/
Etymology
From da-vide ‘to look at’ + tu ‘(imperative)’.
Interjection
da-vide-tu
- look, behold, see here
- here it is, look at this
- Technically an imperative, this form is used regardless of person or number of addressees.